Andy Way
67 papers · 2004–2024 · 9 conferences · across top CS/AI conferences
Achievements
Jump to papers ↓+14 more ↓ Show less ↑
π§ Keyword Pioneer π Conference Polyglot (9) πΊοΈ Taxonomy Completionist (11) π Interdisciplinary Bridge π Academic Marathon (20)
π§
Keyword Pioneer
π
Interdisciplinary Bridge
π
Conference Polyglot
(9)
π
Conference Loyalist
(23)
π¬
Deep Specialist
(29)
π€
Dynamic Duo
(14)
π
Keyword Champion
(5)
ποΈ
Keyword Collector
(175)
β
The Questioner
(2)
β‘
Prolific Year
(12)
π
Conference Pioneer
π
Trend Setter
π
Century Club
(67)
π₯
Unstoppable
(11)
Conferences
EMNLP (23)
ACL (15)
COLING (12)
AACL (6)
EACL (3)
IJCNLP (3)
NAACL (3)
CONLL (1)
SEMEVAL (1)
Top co-authors
Research topics
Keywords
neural machine translation
(22)
machine translation
(16)
low-resource language
(9)
domain adaptation
(6)
parallel corpus
(6)
data augmentation
(4)
bleu score
(4)
translation quality
(4)
document-level translation
(4)
large language model
(4)
statistical machine translation
(4)
neural network
(3)
synthetic datum
(3)
data selection
(3)
monolingual datum
(3)
phrase-based translation
(3)
transformer model
(3)
text classification
(2)
encoder-decoder architecture
(2)
human evaluation
(2)
Papers
The SETU-ADAPT Submissions to WMT 2024 Chat Translation Tasks
EMNLP 2024
Surveying the Technology Support of Languages
COLING 2024
The SETU-DCU Submissions to IWSLT 2024 Low-Resource Speech-to-Text Translation Tasks
ACL 2024
The SETU-ADAPT Submission for WMT 24 Biomedical Shared Task
EMNLP 2024
Findings of the WMT 2024 Shared Task on Discourse-Level Literary Translation
EMNLP 2024
The SETU-ADAPT Submissions to the WMT24 Low-Resource Indic Language Translation Task
EMNLP 2024
Findings of the WMT 2023 Shared Task on Discourse-Level Literary Translation: A Fresh Orb in the Cosmos of LLMs
EMNLP 2023
Domain Terminology Integration into Machine Translation: Leveraging Large Language Models
EMNLP 2023
SentAlign: Accurate and Scalable Sentence Alignment
EMNLP 2023
Translation Word-Level Auto-Completion: What Can We Achieve Out of the Box?
EMNLP 2022
DELA Corpus - A Document-Level Corpus Annotated with Context-Related Issues
EMNLP 2021
Neural Machine Translation for translating into Croatian and Serbian
COLING 2020
Investigating Low-resource Machine Translation for English-to-Tamil
AACL 2020
The ADAPTβs Submissions to the WMT20 Biomedical Translation Task
EMNLP 2020
Using Multiple Subwords to Improve English-Esperanto Automated Literary Translation Quality
AACL 2020
Selecting Backtranslated Data from Multiple Sources for Improved Neural Machine Translation
ACL 2020
Effectively Aligning and Filtering Parallel Corpora under Sparse Data Conditions
ACL 2020
The ADAPT System Description for the STAPLE 2020 English-to-Portuguese Translation Task
ACL 2020
Arabisc: Context-Sensitive Neural Spelling Checker
AACL 2020
An Error-based Investigation of Statistical and Neural Machine Translation Performance on Hindi-to-Tamil and English-to-Tamil
AACL 2020
The ADAPT Centreβs Participation in WAT 2020 English-to-Odia Translation Task
AACL 2020
The ADAPT Centreβs Neural MT Systems for the WAT 2020 Document-Level Translation Task
AACL 2020
The ADAPT System Description for the WMT20 News Translation Task
EMNLP 2020
Building English-to-Serbian Machine Translation System for IMDb Movie Reviews
ACL 2019
Attaining the Unattainable? Reassessing Claims of Human Parity in Neural Machine Translation
EMNLP 2018
SuperNMT: Neural Machine Translation with Semantic Supersenses and Syntactic Supertags
ACL 2018
Data Selection with Feature Decay Algorithms Using an Approximated Target Side
EMNLP 2018
Learning to Jointly Translate and Predict Dropped Pronouns with a Shared Reconstruction Mechanism
EMNLP 2018
Multi-Level Structured Self-Attentions for Distantly Supervised Relation Extraction
EMNLP 2018
Tailoring Neural Architectures for Translating from Morphologically Rich Languages
COLING 2018
Incorporating Deep Visual Features into Multiobjective based Multi-view Search Results Clustering
COLING 2018
Improving Character-Based Decoding Using Target-Side Morphological Information for Neural Machine Translation
NAACL 2018
The ADAPT System Description for the IWSLT 2018 Basque to English Translation Task
EMNLP 2018
Getting Gender Right in Neural Machine Translation
EMNLP 2018
Fine-Grained Temporal Orientation and its Relationship with Psycho-Demographic Correlates
NAACL 2018
Extracting In-domain Training Corpora for Neural Machine Translation Using Data Selection Methods
EMNLP 2018
Semantics-Enhanced Task-Oriented Dialogue Translation: A Case Study on Hotel Booking
IJCNLP 2017
ADAPT at IJCNLP-2017 Task 4: A Multinomial Naive Bayes Classification Approach for Customer Feedback Analysis task
IJCNLP 2017
Context-Aware Graph Segmentation for Graph-Based Translation
EACL 2017
Using Images to Improve Machine-Translating E-Commerce Product Listings.
EACL 2017
Demographic Word Embeddings for Racism Detection on Twitter
IJCNLP 2017
Exploiting Cross-Sentence Context for Neural Machine Translation
EMNLP 2017
Phrase-Level Combination of SMT and TM Using Constrained Word Lattice
ACL 2016
Graph-Based Translation Via Graph Segmentation
ACL 2016
Identifying Temporal Orientation of Word Senses
CONLL 2016
A Novel Approach to Dropped Pronoun Translation
NAACL 2016
Enriching Phrase Tables for Statistical Machine Translation Using Mixed Embeddings
COLING 2016
Topic-Informed Neural Machine Translation
COLING 2016
Fast Gated Neural Domain Adaptation: Language Model as a Case Study
COLING 2016
Dependency Graph-to-String Translation
EMNLP 2015
RTM-DCU: Referential Translation Machines for Semantic Similarity
SEMEVAL 2014
Translation Quality-Based Supplementary Data Selection by Incremental Update of Translation Models
COLING 2012
Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Tutorial Abstracts
ACL 2011
Consistent Translation using Discriminative Learning - A Translation Memory-inspired Approach
ACL 2011
Facilitating Translation Using Source Language Paraphrase Lattices
EMNLP 2010
Bridging SMT and TM with Translation Recommendation
ACL 2010
A Discriminative Latent Variable-Based βDEβ Classifier for Chinese-English SMT
COLING 2010
Integrating N-best SMT Outputs into a TM System
COLING 2010
A Syntactified Direct Translation Model with Linear-time Decoding
EMNLP 2009
Bilingually Motivated Domain-Adapted Word Segmentation for Statistical Machine Translation
EACL 2009
Accuracy-Based Scoring for DOT: Towards Direct Error Minimization for Data-Oriented Translation
EMNLP 2009
Automatic Generation of Parallel Treebanks
COLING 2008
Supertagged Phrase-Based Statistical Machine Translation
ACL 2007
Bootstrapping Word Alignment via Word Packing
ACL 2007
Long-Distance Dependency Resolution in Automatically Acquired Wide-Coverage PCFG-Based LFG Approximations
ACL 2004
Large-Scale Induction and Evaluation of Lexical Resources from the Penn-II Treebank
ACL 2004
Robust Sub-Sentential Alignment of Phrase-Structure Trees
COLING 2004