Papers
Unscrambling English word order
Allan Ramsay, Helen Seville
Unsupervised Discovery of Scenario-Level Patterns for Information Extraction
Roman Yangarber, Ralph Grishman, Pasi Tapanainen
Use of Dependency Tree Structures for the Microcontext Extraction
Martin Holub, Alena Bohmova
Use of Support Vector Learning for Chunk Identification
Taku Kudoh, Yuji Matsumoto
Using a Broad-Coverage Parser for Word-Breaking in Japanese
Hisami Suzuki, Chris Brockett, Gary Kaemareik
Using a Probabilistic Class-Based Lexicon for Lexical Ambiguity Resolution
Detlef Prescher, Stefan Riezler, Mats Rooth
Using Confidence Bands for Parallel Texts Alignment
António Ribeiro, Gabriel Lopes, João Mexia
Using Co-occurrence Statistics as an Information Source for Partial Parsing of Chinese
Elliott Franco Drabek, Qjang Zhou
Using Corpus-derived Name Lists for Named Entity Recognition
Mark Stevenson, Robert Gaizauskas
Using Induced Rules as Complex Features in Memory-Based Language Learning
Antal van den Bosch
Utilizing the World Wide Web as an Encyclopedia: Extracting Term Descriptions from Semi-Structured Texts
Atsushi Fujii, Tetsuya Ishikawa
WebDIPLOMAT: A Web-Based Interactive Machine Translation System
Christopher Hogan, Robert Frederking
What’s Yours and What’s Mine: Determining Intellectual Attribution in Scientific Text
Simone Teufel, Marc Moens
What’s Yours and What’s Mine: Determining Intellectual Attribution in Scientific Text
Simone Teufel, Marc Moens
Word Alignment of English-Chinese Bilingual Corpus Based on Chucks
Le Sun, Youbing Jin, Lin Du et al.
Word Alignment of English-Chinese Bilingual Corpus Based on Chucks
Le Sun, Youbing Jin, Lin Du et al.
Word-for-Word Glossing with Contextually Similar Words
Patrick Pantel, Dekang Lin
Word Order Acquisition from Corpora
Kiyotaka Uchimoto, Masaki Murata, Qing Ma et al.
Word Re-ordering and DP-based Search in Statistical Machine Translation
Christoph Tillmann, Hermann Ney
Word Sense Disambiguation by Learning from Unlabeled Data
Seong-Bae Park, Byoung-Tak Zhang, Yung Taek Kim