Research Explorer
Papers
Trends
Conferences
Explore
Authors
Topics
Keywords
Papers
Trends
Conferences
Explore
Authors
Topics
Keywords
Achievements
About
Methodology
← Applications
Natural Language Processing
›
Applications
›
Machine Translation
4518 directly classified papers
Papers per year
2002: 1
2003: 1
2006: 2
2007: 3
2008: 1
2010: 1
2011: 1
2012: 1
2013: 2
2014: 1
2015: 1
2016: 38
2017: 105
2018: 344
2019: 452
2020: 524
2021: 686
2022: 501
2023: 508
2024: 587
2025: 655
2026: 103
Papers
GrammaMT: Improving Machine Translation with Grammar-Informed In-Context Learning
ACL 2025
Sinhala Transliteration: A Comparative Analysis Between Rule-based and Seq2Seq Approaches
COLING 2025
Gaeilge Bhriste ó Shamhlacha Cliste: How Clever Are LLMs When Translating Irish Text?
COLING 2025
Findings of the First Shared Task for Creole Language Machine Translation at WMT25
EMNLP 2025
GlotEval: A Test Suite for Massively Multilingual Evaluation of Large Language Models
EMNLP 2025
Translating Domain-Specific Terminology in Typologically-Diverse Languages: A Study in Tax and Financial Education
EMNLP 2025
DrFrattn: Directly Learn Adaptive Policy from Attention for Simultaneous Machine Translation
EMNLP 2025
End-to-End Multilingual Automatic Dubbing via Duration-based Translation with Large Language Models
EMNLP 2025
LaTeXMT: Machine Translation for LaTeX Documents
EMNLP 2025
Divide, Link, and Conquer: Recall-oriented Schema Linking for NL-to-SQL via Question Decomposition
EMNLP 2025
CUNI and Phrase at WMT25 MT Evaluation Task
EMNLP 2025
Explicit Learning and the LLM in Machine Translation
EMNLP 2025
Jamo-Level Subword Tokenization in Low-Resource Korean Machine Translation
NAACL 2025
Assumed Identities: Quantifying Gender Bias in Machine Translation of Gender-Ambiguous Occupational Terms
EMNLP 2025
Beyond the Mode: Sequence-Level Distillation of Multilingual Translation Models for Low-Resource Language Pairs
NAACL 2025
CA*: Addressing Evaluation Pitfalls in Computation-Aware Latency for Simultaneous Speech Translation
NAACL 2025
Instructing Large Language Models for Low-Resource Languages: A Systematic Study for Basque
EMNLP 2025
Benchmarking LLMs for Translating Classical Chinese Poetry: Evaluating Adequacy, Fluency, and Elegance
EMNLP 2025
AFRIDOC-MT: Document-level MT Corpus for African Languages
EMNLP 2025
TEaR: Improving LLM-based Machine Translation with Systematic Self-Refinement
NAACL 2025
Improving the Quality of Web-mined Parallel Corpora of Low-Resource Languages using Debiasing Heuristics
EMNLP 2025
You Are What You Train: Effects of Data Composition on Training Context-aware Machine Translation Models
EMNLP 2025
DOLFIN - Document-Level Financial Test-Set for Machine Translation
NAACL 2025
BOUQuET : dataset, Benchmark and Open initiative for Universal Quality Evaluation in Translation
EMNLP 2025
LiTransProQA: An LLM-based Literary Translation Evaluation Metric with Professional Question Answering
EMNLP 2025
<
1
…
10
11
12
…
181
>