conftrace_

Kevin Knight

119 papers · 2001–2021 · 9 conferences · across top CS/AI conferences

Achievements

Jump to papers ↓
+14 more ↓ 🌍 Conference Polyglot (9) πŸƒ Academic Marathon (20) 🧭 Keyword Pioneer πŸŒ‰ Interdisciplinary Bridge 🐝 Cross-Pollinator (12)
🐝 Cross-Pollinator (12) 🌈 Renaissance Researcher (7) πŸ—ΊοΈ Taxonomy Completionist (47) 🏠 Conference Loyalist (29) πŸ‘₯ Mega-Team (36) πŸ”¬ Deep Specialist (10) 🀝 Dynamic Duo (15) ⚑ Prolific Year (10) πŸš€ Conference Pioneer πŸ“ˆ Trend Setter πŸ’Ž Century Club (119) πŸ—ƒοΈ Keyword Collector (135) πŸ”₯ Unstoppable (21) ❓ The Questioner (5)

Conferences

ACL (41) EMNLP (30) NAACL (29) COLING (6) IJCNLP (6) CONLL (4) AAAI (1) EACL (1) INTERSPEECH (1)

Papers

MeetDot: Videoconferencing with Live Translation Captions EMNLP 2021 Findings of the 2021 Conference on Machine Translation (WMT21) EMNLP 2021 Learning Mathematical Properties of Integers EMNLP 2021 Parallel Corpus Filtering via Pre-trained Language Models ACL 2020 Learning to Pronounce Chinese Without a Pronunciation Dictionary EMNLP 2020 FINDINGS OF THE IWSLT 2020 EVALUATION CAMPAIGN ACL 2020 Solving Historical Dictionary Codes with a Neural Language Model EMNLP 2020 DiDi’s Machine Translation System for WMT2020 EMNLP 2020 Plan-and-Write: Towards Better Automatic Storytelling AAAI 2019 PaperRobot: Incremental Draft Generation of Scientific Ideas ACL 2019 Translating Translationese: A Two-Step Approach to Unsupervised Machine Translation ACL 2019 Paper Abstract Writing through Editing Mechanism ACL 2018 Recurrent Neural Networks as Weighted Language Recognizers NAACL 2018 Modeling Naive Psychology of Characters in Simple Commonsense Stories ACL 2018 ELISA-EDL: A Cross-lingual Entity Extraction, Linking and Localization System NAACL 2018 Using Word Vectors to Improve Word Alignments for Low Resource Machine Translation NAACL 2018 Neural Poetry Translation NAACL 2018 Creative Language Encoding under Censorship COLING 2018 AMR Beyond the Sentence: the Multi-sentence AMR corpus COLING 2018 Multi-lingual Common Semantic Space Construction via Cluster-consistent Word Embedding EMNLP 2018 Towards Controllable Story Generation NAACL 2018 Translating a Language You Don’t Know In the Chinese Room ACL 2018 Out-of-the-box Universal Romanization Tool uroman ACL 2018 Deciphering Related Languages EMNLP 2017 Hafez: an Interactive Poetry Generation System ACL 2017 Speeding Up Neural Machine Translation Decoding by Shrinking Run-time Vocabulary ACL 2017 Embracing Non-Traditional Linguistic Resources for Low-resource Language Name Tagging IJCNLP 2017 Cross-lingual Name Tagging and Linking for 282 Languages ACL 2017 Team ELISA System for DARPA LORELEI Speech Evaluation 2016 INTERSPEECH 2017 A Multi-media Approach to Cross-lingual Entity Knowledge Transfer ACL 2016 Simple, Fast Noise-Contrastive Estimation for Large RNN Vocabularies NAACL 2016 Name Tagging for Low-resource Incident Languages based on Expectation-driven Learning NAACL 2016 Multi-Source Neural Translation NAACL 2016 Proceedings of the 2016 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies NAACL 2016 Grapheme-to-Phoneme Models for (Almost) Any Language ACL 2016 Why Neural Translations are the Right Length EMNLP 2016 Transfer Learning for Low-Resource Neural Machine Translation EMNLP 2016 Does String-Based Neural MT Learn Source Syntax? EMNLP 2016 Generating Topical Poetry EMNLP 2016 How Much Information Does a Human Translator Add to the Original? EMNLP 2015 Context-aware Entity Morph Decoding ACL 2015 Unifying Bayesian Inference and Vector Space Models for Improved Decipherment ACL 2015 Parsing English into Abstract Meaning Representation Using Syntax-Based Machine Translation EMNLP 2015 Context-aware Entity Morph Decoding IJCNLP 2015 Unifying Bayesian Inference and Vector Space Models for Improved Decipherment IJCNLP 2015 How to Make a Frenemy: Multitape FSTs for Portmanteau Generation NAACL 2015 Unsupervised Entity Linking with Abstract Meaning Representation NAACL 2015 How to Memorize a Random 60-Bit String NAACL 2015 Be Appropriate and Funny: Automatic Entity Morph Encoding ACL 2014 Cipher Type Detection EMNLP 2014 Beyond Parallel Data: Joint Word Alignment and Decipherment Improves Machine Translation EMNLP 2014 Aligning English Strings with Abstract Meaning Representation Graphs EMNLP 2014 Aligning context-based statistical models of language with brain activity during reading EMNLP 2014 How to Speak a Language without Knowing It ACL 2014 Dependency-Based Decipherment for Resource-Limited Machine Translation EMNLP 2013 Parsing Graphs with Hyperedge Replacement Grammars ACL 2013 Beyond Parallel Data -- A Decipherment Approach to Machine Translation EMNLP 2013 Decipherment ACL 2013 Smatch: an Evaluation Metric for Semantic Feature Structures ACL 2013 Semantics-Based Machine Translation with Hyperedge Replacement Grammars COLING 2012 Decoding Running Key Ciphers ACL 2012 Large Scale Decipherment for Out-of-Domain Machine Translation CONLL 2012 Large Scale Decipherment for Out-of-Domain Machine Translation EMNLP 2012 Deciphering Foreign Language ACL 2011 Bayesian Inference for Zodiac and Other Homophonic Ciphers ACL 2011 Unsupervised Discovery of Rhyme Schemes ACL 2011 Fast, Greedy Model Minimization for Unsupervised Tagging COLING 2010 Automatic Analysis of Rhythmic Poetry with Applications to Generation and Translation EMNLP 2010 A Statistical Model for Lost Language Decipherment ACL 2010 Unsupervised Syntactic Alignment with Inversion Transduction Grammars NAACL 2010 Bayesian Inference for Finite-State Transducers NAACL 2010 Efficient Inference through Cascades of Weighted Tree Transducers ACL 2010 Minimized Models and Grammar-Informed Initialization for Supertagging with Highly Ambiguous Lexicons ACL 2010 Faster MT Decoding Through Pervasive Laziness NAACL 2009 11,001 New Features for Statistical Machine Translation NAACL 2009 Learning Phoneme Mappings for Transliteration without Parallel Data NAACL 2009 Synchronous Tree Adjoining Machine Translation EMNLP 2009 Minimized Models for Unsupervised Part-of-Speech Tagging ACL 2009 Minimized Models for Unsupervised Part-of-Speech Tagging IJCNLP 2009 Fast Consensus Decoding over Translation Forests IJCNLP 2009 Topics in Statistical Machine Translation IJCNLP 2009 Topics in Statistical Machine Translation ACL 2009 Fast Consensus Decoding over Translation Forests ACL 2009 Writing Systems, Transliteration and Decipherment NAACL 2009 Combining Constituent Parsers NAACL 2009 Name Translation in Statistical Machine Translation - Learning When to Transliterate ACL 2008 Automatic Prediction of Parser Accuracy EMNLP 2008 Attacking Decipherment Problems Optimally with Low-Order N-gram Models EMNLP 2008 Binarizing Syntax Trees to Improve Syntax-Based Machine Translation Accuracy CONLL 2007 What Can Syntax-Based MT Learn from Phrase-Based MT? CONLL 2007 Binarizing Syntax Trees to Improve Syntax-Based Machine Translation Accuracy EMNLP 2007 What Can Syntax-Based MT Learn from Phrase-Based MT? EMNLP 2007 Syntactic Re-Alignment Models for Machine Translation EMNLP 2007 Syntactic Re-Alignment Models for Machine Translation CONLL 2007 Unsupervised Analysis for Decipherment Problems COLING 2006 SPMT: Statistical Machine Translation with Syntactified Target Language Phrases EMNLP 2006 Scalable Inference and Training of Context-Rich Syntactic Translation Models COLING 2006 Capitalizing Machine Translation NAACL 2006 Relabeling Syntax Trees to Improve Syntax-Based Machine Translation Quality NAACL 2006 Synchronous Binarization for Machine Translation NAACL 2006 A Better N-Best List: Practical Determinization of Weighted Finite Tree Automata NAACL 2006 Unsupervised Analysis for Decipherment Problems ACL 2006 Scalable Inference and Training of Context-Rich Syntactic Translation Models ACL 2006 Interactively Exploring a Machine Translation Model ACL 2005 Proceedings of the 43rd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL’05) ACL 2005 Transonics: A Practical Speech-to-Speech Translator for English-Farsi Medical Dialogs ACL 2005 Training Tree Transducers NAACL 2004 What’s in a translation rule? NAACL 2004 Empirical Methods for Compound Splitting EACL 2003 Syntax-based Alignment of Multiple Translations: Extracting Paraphrases and Generating New Sentences NAACL 2003 Cognates Can Improve Statistical Translation Models NAACL 2003 Desparately Seeking Cebuano NAACL 2003 Feature-Rich Statistical Translation of Noun Phrases ACL 2003 What’s New in Statistical Machine Translation NAACL 2003 Translating Named Entities Using Monolingual and Bilingual Resources ACL 2002 A Decoder for Syntax-based Statistical MT ACL 2002 A Syntax-based Statistical Translation Model ACL 2001 Fast Decoding and Optimal Decoding for Machine Translation ACL 2001 Knowledge Sources for Word-Level Translation Models EMNLP 2001