Eiichiro Sumita
144 papers · 2000–2023 · 12 conferences · across top CS/AI conferences
Achievements
Jump to papers ↓+17 more ↓ Show less ↑
🧭 Keyword Pioneer 🌉 Interdisciplinary Bridge 🗺️ Taxonomy Completionist (16) 🌈 Renaissance Researcher (5) 🐣 Hot Topic Early Bird
🌉
Interdisciplinary Bridge
🏃
Academic Marathon
(23)
🗺️
Taxonomy Completionist
(16)
🏠
Conference Loyalist
(46)
🌟
Keyword Trendsetter Combo
(3)
🤝
Dynamic Duo
(75)
🌱
Topic Pioneer
🏆
Keyword Champion
(10)
👥
Mega-Team
(29)
🔬
Deep Specialist
(55)
🧬
Topic Evolution
⚡
Prolific Year
(6)
🚀
Conference Pioneer
🗃️
Keyword Collector
(283)
💎
Century Club
(144)
📈
Trend Setter
🔥
Unstoppable
(22)
Conferences
ACL (46)
EMNLP (34)
COLING (19)
IJCNLP (15)
NAACL (15)
CONLL (3)
IJCAI (3)
AAAI (2)
AACL (2)
EACL (2)
ICLR (2)
NIPS (1)
Top co-authors
Research topics
Keywords
neural machine translation
(49)
low-resource language
(10)
domain adaptation
(8)
transfer learning
(8)
machine translation
(7)
statistical machine translation
(5)
unsupervised neural machine translation
(4)
unsupervised machine translation
(4)
attention mechanism
(4)
transformer architecture
(4)
representation learning
(4)
recurrent neural network
(3)
restricted translation
(3)
sequence-to-sequence model
(3)
monolingual corpus
(3)
multilingual translation
(3)
model ensembling
(3)
constrained decoding
(3)
low-resource translation
(3)
unsupervised learning
(2)
Papers
Language Model Pre-training on True Negatives
AAAI 2023
Japanese-to-English Simultaneous Dubbing Prototype
ACL 2023
Subset Retrieval Nearest Neighbor Machine Translation
ACL 2023
YANMTT: Yet Another Neural Machine Translation Toolkit
ACL 2023
Explicit Alignment Learning for Neural Machine Translation
IJCAI 2022
FeatureBART: Feature Based Sequence-to-Sequence Pre-Training for Low-Resource NMT
COLING 2022
A Japanese Corpus of Many Specialized Domains for Word Segmentation and Part-of-Speech Tagging
AACL 2022
What Works and Doesn’t Work, A Deep Decoder for Neural Machine Translation
ACL 2022
Synchronous Refinement for Neural Machine Translation
ACL 2022
Restricted or Not: A General Training Framework for Neural Machine Translation
ACL 2022
Effective Graph Context Representation for Document-level Machine Translation
IJCAI 2022
Unsupervised Neural Machine Translation with Universal Grammar
EMNLP 2021
Self-Training for Unsupervised Neural Machine Translation in Unbalanced Training Data Scenarios
NAACL 2021
User-Generated Text Corpus for Evaluating Japanese Morphological Analysis and Lexical Normalization
NAACL 2021
NICT-2 Translation System at WAT-2021: Applying a Pretrained Multilingual Encoder-Decoder Model to Low-resource Language Pairs
IJCNLP 2021
NICT’s Neural Machine Translation Systems for the WAT21 Restricted Translation Task
IJCNLP 2021
NICT’s Neural Machine Translation Systems for the WAT21 Restricted Translation Task
ACL 2021
A Text Editing Approach to Joint Japanese Word Segmentation, POS Tagging, and Lexical Normalization
EMNLP 2021
MiSS@WMT21: Contrastive Learning-reinforced Domain Adaptation in Neural Machine Translation
EMNLP 2021
MiSS: An Assistant for Multi-Style Simultaneous Translation
EMNLP 2021
Smoothing Dialogue States for Open Conversational Machine Reading
EMNLP 2021
NICT-2 Translation System at WAT-2021: Applying a Pretrained Multilingual Encoder-Decoder Model to Low-resource Language Pairs
ACL 2021
Bilingual Subword Segmentation for Neural Machine Translation
COLING 2020
Content Word Aware Neural Machine Translation
ACL 2020
A Three-Parameter Rank-Frequency Relation in Natural Languages
ACL 2020
Knowledge Distillation for Multilingual Unsupervised Neural Machine Translation
ACL 2020
Pre-training via Leveraging Assisting Languages for Neural Machine Translation
ACL 2020
Neural Machine Translation with Universal Visual Representation
ICLR 2020
Data-dependent Gaussian Prior Objective for Language Generation
ICLR 2020
SJTU-NICT’s Supervised and Unsupervised Neural Machine Translation Systems for the WMT20 News Translation Task
EMNLP 2020
A System for Worldwide COVID-19 Information Aggregation
EMNLP 2020
Reference Language based Unsupervised Neural Machine Translation
EMNLP 2020
Robust Unsupervised Neural Machine Translation with Adversarial Denoising Training
COLING 2020
Explicit Sentence Compression for Neural Machine Translation
AAAI 2020
Transformer-based Double-token Bidirectional Autoregressive Decoding in Neural Machine Translation
AACL 2020
Intermediate Self-supervised Learning for Machine Translation Quality Estimation
COLING 2020
Improving Low-Resource NMT through Relevance Based Linguistic Features Incorporation
COLING 2020
Unsupervised Bilingual Word Embedding Agreement for Unsupervised Neural Machine Translation
ACL 2019
Incorporating Word Attention into Character-Based Word Segmentation
NAACL 2019
Improving Neural Machine Translation with Neural Syntactic Distance
NAACL 2019
MY-AKKHARA: A Romanization-based Burmese (Myanmar) Input Method
IJCNLP 2019
Recurrent Positional Embedding for Neural Machine Translation
IJCNLP 2019
Long Warm-up and Self-Training: Training Strategies of NICT-2 NMT System at WAT-2019
EMNLP 2019
English-Myanmar Supervised and Unsupervised NMT: NICT’s Machine Translation Systems at WAT-2019
EMNLP 2019
NICT’s participation to WAT 2019: Multilingualism and Multi-step Fine-Tuning for Low Resource NMT
EMNLP 2019
SJTU-NICT at MRP 2019: Multi-Task Learning for End-to-End Uniform Semantic Graph Parsing
CONLL 2019
Neural Machine Translation with Reordering Embeddings
ACL 2019
Sentence-Level Agreement for Neural Machine Translation
ACL 2019
NICT’s Supervised Neural Machine Translation Systems for the WMT19 News Translation Task
ACL 2019
NICT’s Unsupervised Neural and Statistical Machine Translation Systems for the WMT19 News Translation Task
ACL 2019
NICT’s Supervised Neural Machine Translation Systems for the WMT19 Translation Robustness Task
ACL 2019
Supervised and Unsupervised Machine Translation for Myanmar-English and Khmer-English
EMNLP 2019
Recycling a Pre-trained BERT Encoder for Neural Machine Translation
EMNLP 2019
MY-AKKHARA: A Romanization-based Burmese (Myanmar) Input Method
EMNLP 2019
Recurrent Positional Embedding for Neural Machine Translation
EMNLP 2019
Exploring Recombination for Efficient Decoding of Neural Machine Translation
EMNLP 2018
Forest-Based Neural Machine Translation
ACL 2018
Dynamic Sentence Sampling for Efficient Training of Neural Machine Translation
ACL 2018
Simplified Abugidas
ACL 2018
Enhancement of Encoder and Attention Using Target Monolingual Corpora in Neural Machine Translation
ACL 2018
NICT Self-Training Approach to Neural Machine Translation at NMT-2018
ACL 2018
CytonMT: an Efficient Neural Machine Translation Open-source Toolkit Implemented in C++
EMNLP 2018
NICT’s Neural and Statistical Machine Translation Systems for the WMT18 News Translation Task
EMNLP 2018
NICT’s Corpus Filtering Systems for the WMT18 Parallel Corpus Filtering Task
EMNLP 2018
Context-Aware Smoothing for Neural Machine Translation
IJCNLP 2017
Sentence Embedding for Neural Machine Translation Domain Adaptation
ACL 2017
Neural Machine Translation with Source Dependency Representation
EMNLP 2017
Instance Weighting for Neural Machine Translation Domain Adaptation
EMNLP 2017
Key-value Attention Mechanism for Neural Machine Translation
IJCNLP 2017
Agreement on Target-bidirectional Neural Machine Translation
NAACL 2016
Assessing Translation Ability through Vocabulary Ability Assessment
IJCAI 2016
Bilingual Segmented Topic Model
ACL 2016
MuTUAL: A Controlled Authoring Support System Enabling Contextual Machine Translation
COLING 2016
Unsupervised Word Alignment by Agreement Under ITG Constraint
EMNLP 2016
A Prototype Automatic Simultaneous Interpretation System
COLING 2016
Connecting Phrase based Statistical Machine Translation Adaptation
COLING 2016
Neural Machine Translation with Supervised Attention
COLING 2016
Interlocking Phrases in Phrase-based Statistical Machine Translation
NAACL 2016
Hierarchical Back-off Modeling of Hiero Grammar based on Non-parametric Bayesian Model
EMNLP 2015
Improving fast_align by Reordering
EMNLP 2015
Hierarchical Phrase-based Stream Decoding
EMNLP 2015
Leave-one-out Word Alignment without Garbage Collector Effects
EMNLP 2015
A Binarized Neural Network Joint Model for Machine Translation
EMNLP 2015
Transition-based Neural Constituent Parsing
ACL 2015
Transition-based Neural Constituent Parsing
IJCNLP 2015
Dependency-based Pre-ordering for Chinese-English Machine Translation
ACL 2014
Empirical Study of Unsupervised Chinese Word Segmentation Methods for SMT on Large-scale Corpora
ACL 2014
Syntax-Augmented Machine Translation using Syntax-Label Clustering
EMNLP 2014
Refining Word Segmentation Using a Manually Aligned Corpus for Statistical Machine Translation
EMNLP 2014
Neural Network Based Bilingual Language Model Growing for Statistical Machine Translation
EMNLP 2014
Learning Hierarchical Translation Spans
EMNLP 2014
Recurrent Neural Networks for Word Alignment Model
ACL 2014
Additive Neural Networks for Statistical Machine Translation
ACL 2013
Hierarchical Phrase Table Combination for Machine Translation
ACL 2013
Tuning SMT with a Large Number of Features via Online Feature Grouping
IJCNLP 2013
Part-of-Speech Induction in Dependency Trees for Statistical Machine Translation
ACL 2013
Distortion Model Considering Rich Context for Statistical Machine Translation
ACL 2013
Post-ordering by Parsing for Japanese-English Statistical Machine Translation
ACL 2012
Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora Using Label Propagation
CONLL 2012
Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora Using Label Propagation
EMNLP 2012
Reordering Constraint Based on Document-Level Context
ACL 2011
An Unsupervised Model for Joint Phrase Alignment and Extraction
ACL 2011
Translation Quality Indicators for Pivot-based Statistical MT
IJCNLP 2011
Machine Translation System Combination by Confusion Forest
ACL 2011
Filtering Syntactic Constraints for Statistical Machine Translation
ACL 2010
Paraphrase Lattice for Statistical Machine Translation
ACL 2010
Bidirectional Phrase-based Statistical Machine Translation
EMNLP 2009
On the Importance of Pivot Language Selection for Statistical Machine Translation
NAACL 2009
Method of Selecting Training Data to Build a Compact and Efficient Translation Model
IJCNLP 2008
Phrase-based Machine Transliteration
IJCNLP 2008
Multilingual Mobile-Phone Translation Services for World Travelers
COLING 2008
Chinese Unknown Word Translation by Subword Re-segmentation
IJCNLP 2008
Achilles: NiCT/ATR Chinese Morphological Analyzer for the Fourth Sighan Bakeoff
IJCNLP 2008
The Infinite Markov Model
NIPS 2007
Bilingual Cluster Based Models for Statistical Machine Translation
EMNLP 2007
Bilingual Cluster Based Models for Statistical Machine Translation
CONLL 2007
Boosting Statistical Machine Translation by Lemmatization and Linear Interpolation
ACL 2007
NICT-ATR Speech-to-Speech Translation System
ACL 2007
Subword-based Tagging by Conditional Random Fields for Chinese Word Segmentation
NAACL 2006
Using Lexical Dependency and Ontological Knowledge to Improve a Detailed Syntactic and Semantic Tagger of English
COLING 2006
Subword-Based Tagging for Confidence-Dependent Chinese Word Segmentation
COLING 2006
Subword-Based Tagging for Confidence-Dependent Chinese Word Segmentation
ACL 2006
Exploiting Variant Corpora for Machine Translation
NAACL 2006
Using the Web to Disambiguate Acronyms
NAACL 2006
Word Pronunciation Disambiguation using the Web
NAACL 2006
Using Lexical Dependency and Ontological Knowledge to Improve a Detailed Syntactic and Semantic Tagger of English
ACL 2006
Acquiring Synonyms from Monolingual Comparable Texts
IJCNLP 2005
Using Machine Translation Evaluation Techniques to Determine Sentence-level Semantic Equivalence
IJCNLP 2005
Using a Mixture of N-Best Lists from Multiple MT Systems in Rank-Sum-Based Confidence Measure for MT Outputs
COLING 2004
Example-based Machine Translation Based on Syntactic Transfer with Statistical Models
COLING 2004
Example-based Rescoring of Statistical Machine Translation Output
NAACL 2004
Splitting Input Sentence for Machine Translation Using Language Model with Sentence Similarity
COLING 2004
Reordering Constraints for Phrase-Based Statistical Machine Translation
COLING 2004
A corpus-centered approach to spoken language translation
EACL 2003
Adaptation Using Out-of-Domain Corpus within EBMT
NAACL 2003
Automatic Expansion of Equivalent Sentence Set Based on Syntactic Substitution
NAACL 2003
Chunk-Based Statistical Translation
ACL 2003
Feedback Cleaning of Machine Translation Rules Using Automatic Evaluation
ACL 2003
Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Using Translation Literalness
EACL 2003
Bidirectional Decoding for Statistical Machine Translation
COLING 2002
Corpus-based Generation of Numeral Classifier using Phrase Alignment
COLING 2002
Using Language and Translation Models to Select the Best among Outputs from Multiple MT Systems
COLING 2002
Translation using Information on Dialogue Participants
NAACL 2000
Lexical Transfer Using a Vector-Space Model
ACL 2000